按作者查询 | 按朝代查询 | 按标签查询

张佐治遇蛙

【作者】佚名 【朝代】未知
译文对照
金华郡守张佐治至一处,见蛙无数,夹道鸣噪,皆昂首若有诉。
佐治异之,下车步视,而蛙皆蹦跳为前导。
至田间,三尸叠焉。
公有力,手挈二尸起,其下一尸微动,以汤灌之,未几复苏。
曰:“我商也,道见二人肩两筐适市,皆蛙也。
哀之,购以放生。
二人复曰:‘此皆浅水,虽放,后必为人所获;前有清渊,乃放生池也。
’吾从之至此,不意挥斧,遂被害。
二仆随后不远,腰缠百金,必为二人诱至此,并杀而夺金也。
”张佐治至郡,急令捕之,不日人金俱获。
一迅即吐实,罪死。
所夺之金归商。

张佐治遇蛙 注释

、金华:古地名,今浙江金华市。、
郡守:郡的长官。、
挈:提。、
从:跟随。、
斤:斧头。、
导:引路。、
并:同时。、
清渊:深水。、
市:到市场上去。、
汤:热水。、
适:到去。、
前导:在前面开路。、
焉:在那里。、
未几:不久。、
从之:跟随着他们。、
哀之:为他感到哀伤。、
异之:感到奇怪。
异:奇怪。、
虽:即使。、
导:引,引导。、
渊:深水,深潭。