按作者查询 | 按朝代查询 | 按标签查询

桑生李树

【作者】佚名 【朝代】未知
译文对照
南顿张助,于田中种禾,见李核,欲持去,顾见空桑,中有土,因植种,以余浆溉灌。
后人见桑中反复生李,转相告语。
有病目痛者,息阴下,言:“李君令我目愈,谢以一豚。
”目痛小疾,亦行自愈。
众犬吠声,盲者得视,远近翕赫,其下车骑常数千百,酒肉滂沱。
间一岁余,张助远出来还,见之,惊云:“此有何神,乃我所种耳。
”因就斫之。

桑生李树 注释

1.空桑:枯空的桑树,老桑树有枯空的树洞。
:2.众犬吠声:一种狗叫,其他的狗也跟着叫起来。形容众人盲目附和
3.翕(xi)赫:轰动、惊动。
4.滂沱:原来形容雨很大,这里指摆满了酒肉。
5.顾:看见。
6.语:转告。
7.间:过了。
8.乃:这。