按作者查询 | 按朝代查询 | 按标签查询

送舅氏野夫之宣城二首其一

【作者】黄庭坚 【朝代】
译文对照
藉甚宣城郡,风流数贡毛。
霜林收鸭脚,春网荐琴高。
共理须良守,今年辍省曹。
平生割鸡手,聊试发硎刀。
标签:

送舅氏野夫之宣城二首其一 注释

藉甚:谓声名甚大。藉,同籍。
贡毛:指紫毫笔。
霜林:一作林霜。
鸭脚:木名,即银杏,以树叶似鸭脚而名。
荐:献。
琴高:传说中的周末赵人,于涿水乘鲤归仙。后来诗文常常借指鲤鱼。
理:指治理石事。
辍:中止。
省曹:谓京官。省,官署名,指京师官署,如尚书、中书、门下各官署皆设于禁中,因称省。曹,古时分职治事的官署或部门。
割鸡:子游为武城宰,提倡礼乐,孔子笑曰割鸡焉用牛刀。后因以割鸡指县曾之职。
发硎刀:硎,磨刀石。
明宛水:为宛水明的倒文。宛水,指宛溪,源出安徽宣城县东南的峄山,东北流为九曲河,折而西,绕城东,叫宛溪。
春骑:春水盈满,舟行迅疾如跑马,因以春骑喻舟船。
簇:犹言簇拥,众人护卫或围着。
昭亭:即敬亭山,初为避文帝司马昭名讳,改称敬亭山。
稏:稻名。
丰圩户:使圩户丰足。圩户,指佃种圩田的农户,江淮多洼下,田边筑堤防水,称圩田。
桁杨:加在犯人颈上或脚上的大型刑具。
庭:诉讼案件的下方,犹今之法庭。
谢公:指谢朓,他曾在宣城任太守,他勤于郡治、劝民教士、关心农石,被称为谢宣城。
对:核对,校对。
换鹅经:即《道德经》
换鹅经:即指老子《道德经》。