按作者查询 | 按朝代查询 | 按标签查询

怨诗楚调示庞主簿邓治中

【作者】陶渊明 【朝代】魏晋
译文对照
天道幽且远,鬼神茫昧然。
结发念善事,僶俛六九年。
弱冠逢世阻,始室丧其偏。
炎火屡焚如,螟蜮恣中田。
风雨纵横至,收敛不盈廛。
夏日长抱饥,寒夜无被眠。
造夕思鸡鸣,及晨愿鸟迁。
在己何怨天,离忧凄目前。
吁嗟身后名,于我若浮烟。
慷慨独悲歌,锺期信为贤。
标签:

怨诗楚调示庞主簿邓治中 注释

怨诗楚调:汉代乐府《相和歌》中有《楚调曲》,《楚调曲》中有《怨诗行》,简称怨诗。
庞主簿:指庞遵,字通之,诗人的朋友。古代官府,上自御史府,下至州县,都有主簿一官,职掌簿书。
邓治中:其人名字与事迹不详,亦为诗人之友。汉置治中从事史,简称治中,为州之佐史。居中治史,主众曹文书,故名治中。
天道二句:是说鬼神之事渺茫难知。
天道:天理。《易经谦卦》:谦亨,天道下济而光明。
结发:束发,指十五岁。此处指青年时。
善事:做好事。
僶俛:勤奋努力。
六九年:五十四岁。《乐府诗集》作五十年。这句是说自己从青年时代起,一直到五十四岁,都在勉力而为。
弱冠:指二十岁。其时体尤未壮,故称弱冠。
逢世阻:陶渊明年轻时,时局非常混乱,前秦曾大举入寇,江西一带又遭遇饥荒,所以说逢世阻。
始室:三十岁。《礼记内则》:三十而有室,始理男事。
丧其偏:古代死去丈夫或妻子称为偏丧,这里指丧妻。
炎火句:此句是说,酷热的阳光老是像火一样的燃烧。指遭到了旱灾。
螟蜮:螟和蜮是危害禾苗的两种害虫。泛指害虫。
恣中田:在田里肆意为害。
廛:古时一户占用地。
不盈廛:不满室。谓所收获粮食不多。
长抱饥:一作抱饥长。夏日长,抱饥时间也长。
造夕二句:因为寒夜无被,所以到了晚上就盼望快一点天亮;因为夏日长饥,所以在早晨又希望太阳能早一点下去。
造:至。
乌:指太阳。相传日中有三足鸟,故称太阳为金乌。
在己二句:意思是说,贫困由于自己,何必怨天,但遭受如此忧患,实在感到悲伤。
离忧:遭遇到忧患。
名:名声。当时陶渊明已有高隐之名。
于我句:《论语述而》:
子曰:饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。
锺期:即钟子期,春秋时楚人,是伯牙的知音朋友。《列子汤问》:伯牙鼓琴,志在高山,
钟子期曰:峨峨然若泰山;志在流水,
曰:洋洋然若江河。子期死,伯牙绝弦,以无知音者。这里用以指庞主簿、邓治中,意思是说他们一定也能像钟子期那样体会到这悲歌的含义。
信:诚然。