按作者查询 | 按朝代查询 | 按标签查询

诸人共游周家墓柏下

【作者】陶渊明 【朝代】魏晋
译文对照
今日天气佳,清吹与鸣弹。
感彼柏下人,安得不为欢。
清歌散新声,绿酒开芳颜。
未知明日事,余襟良以殚。
标签:

诸人共游周家墓柏下 注释

诸人:众人。
周家墓:据《晋书周访传》
载:陶侃当初乡居未显达时,遭父母丧,将要下葬,家中忽失一牛。陶侃寻牛时遇一老父,
老父说:前冈见一牛,眠山污中,其地若葬,位极人臣矣。
又指一山说:此亦其次,当出二千石。于是陶侃葬父母于前一山。将另一山指示给周访,访葬其父,果为刺史。陶、周两家世婚。陶渊明这次所游之地,也许就是周访家墓。
清吹:指管乐器。
鸣弹:指弦乐器。
感:感悟,有感于。
柏下人:指葬在柏树下的墓中人。
安得:怎能。
清歌:清亮的歌声。
散:发出。
绿酒:新酒。刚酿出来的酒呈绿色,故称。
开:启。
芳颜:美好的容颜。指笑逐颜开。
明日事:指将来之事,包括生死之忧。
襟:心怀。
良:甚。
殚:竭尽。