亡是公听然而笑曰:“楚则失矣,而齐亦未为得也。夫使诸侯纳贡者,非为财币,所以述职也。封疆画界者,非为守御,所以禁淫也。今齐列为东藩,而外私肃慎,捐国逾限,越海而田,其于义固未可也。且二君之论,不务明君臣之义,正诸侯之礼,徒事争于游戏之乐,苑囿之大,欲以奢侈相胜,荒淫相越。此不可以扬名发誉,而适足以贬君自损也。且夫齐楚之事,又乌足道乎?君未睹夫巨丽也,独不闻天子之上林乎?
亡是公张口大笑道:“楚国是有错误,但齐国也未必正确。若说让诸侯交纳贡品,并不是为图财物,而是要他们定期来朝陈述政事方面的情况。划定封地的疆界,也不是护守边境,而是防止诸侯放纵有越轨的行为。如今齐国被封为东方的藩属,对外却私自与肃慎往来,超出国土远离须界,越过东海而去游猎,本来从道理上是说不过去的。何况您二位的高论,都不重视君臣之间的上下关系,端正诸侯的应有礼仪,而是互相争游猎的乐趣,猎场的大小,互相以浪费相比,以放纵相胜。这不能给你们诸侯国带来什么荣誉,相反倒会降低你们各自国君的声望,损坏自己的形象。若说你们两国的游猎之事,又有什么值得如此夸耀的呢?你没见过宏伟巨大的,难道也没听说过天子射猎那宏大的上林场面吧?
左苍梧,右西极;丹水更其南,紫渊径其北。终始灞浐,出入泾渭;酆镐潦潏,纡馀委蛇,经营乎其内。荡荡乎八川分流,相背而异态。东西南北,驰骛往来,出乎椒丘之阙,行乎洲淤之浦,经乎桂林之中,过乎泱漭之野。汩乎混流,顺阿而下,赴隘狭之口,触穹石,激堆埼,沸乎暴怒,汹涌澎湃。滭弗宓汩,逼侧泌瀄,横流逆折,转腾潎冽,滂濞沆溉。穹隆云桡,宛潬胶盭。逾波趋浥,涖涖下濑。批岩冲拥,奔扬滞沛。临坻注壑,瀺灂霣坠,沈沈隐隐,砰磅訇礚,潏潏淈淈,湁潗鼎沸。驰波跳沫,汩濦漂疾。悠远长怀,寂漻无声,肆乎永归。然后灏溔潢漾,安翔徐回,翯乎滈滈,东注太湖,衍溢陂池。
供天子射猎的上林苑,东有苍梧,西有西极;丹水从南面经过,紫渊从北面贯穿。灞水浐水,尽收苑中;泾水渭水,流进流出;酆镐潦潏四水,水流曲折宛转,在苑内周旋回环。那浩浩荡荡的八川之水,流向各异,变态多端。有东有西,有南有北,奔驰交错,往来不息,有的出自双峰对峙的椒丘,有的穿行淤积沙石的洲淤,有的贯通郁郁葱葱的桂林,有的经过广大无边的原野。水流迅急浑浊,漫沿丘陵下注,奔赴狭隘山口,碰撞巨石,冲激沙岸,声势猛烈,汹涌澎湃。水盛势疾,相击有声,纵横交杂,转折翻腾,波涛不平。涌起回旋如云,蜿蜒纠缠不断。后波逾越前波,奔流而入深渊,遇到滩头石碛,顿时形成急湍。劈打礁石,冲袭堤岸,奔腾高扬,浪花飞溅。泻向沙洲,注入沟壑,潺潺不止,陨落潭中,水深邃而丰盛,响声宏大若雷,疾流而不息,形如鼎水沸腾。洪波奔驰,飞沫跳跃,水势急转,猛悍迅急。而后安然长往,奔流寂然无声,自然归向太湖。去势浩荡无边,安适徐缓荡漾。银白水面,充满湖泽,溢入池塘。
于是乎鲛龙赤螭,䱭䲛渐离,鰅鳙鳍鮀,禺禺魼鳎,揵鳍掉尾,振鳞奋翼,潜处乎深岩,鱼鳖讙声,万物众伙。明月珠子,的皪江靡。蜀石黄碝,水玉磊砢,磷磷烂烂,采色澔汗,藂积乎其中。鸿鹔鹄鸨,鴐鹅属玉,交精旋目,烦鹜庸渠,箴疵䴔卢,群浮乎其上,泛淫泛滥,随风澹淡,与波摇荡,奄薄水渚,唼喋菁藻,咀嚼菱藕。
在这里,蛟龙赤螭,䱭䲛浙离,鰅鳙鳍鮀,禺禺魼鳎,奋鳍摇尾,抖鳞展翼,潜藏深岩,鱼鳖喧闹,万物众集。大珠小珠,照耀江边。蜀石、黄碝,水晶等玉石,像石头一样堆积,色泽灿烂,光采焕艾,丛聚其间。大雁、鹔鹴、黄鹄,野雁、野鹅、属玉,交精、旋目,烦鹜,庸渠、箴疵、鸬鹚,群集结队浮于水面,悠然漫游,自在漂流,摇摇荡荡,息于沙洲,衔食水草,咀嚼菱藕。
于是乎崇山矗矗,巃嵷崔巍,深林巨木,崭岩㟥嵳,九嵕嶻嶭。南山峨峨,岩陁甗崎,摧崣崛崎。振溪通谷,蹇产沟渎,谽呀豁閕。阜陵别岛,崴磈葨廆,丘虚堀礨,隐辚郁垒,登降陁靡,陂池貏豸,沇溶淫鬻,散涣夷陆,亭皋千里,靡不被筑。揜以绿蕙,被以江蓠,糅以蘪芜,杂以留夷。布结缕,攒戾莎,揭车衡兰,槀本射干,茈姜蘘荷,葴持若荪,鲜支黄砾,蒋苎青薠,布濩闳泽,延曼太原。离靡广衍,应风披靡,吐芳扬烈,郁郁菲菲,众香发越,肸蚃布写,晻薆咇茀。
在这里,崇山高起,雄伟峻峭,深林巨树,险峻不齐,九嵕立。南山巍峨,山势似甑似锜,陡峭崎岖。山石收敛,溪水合拢,曲曲折折,沟渎起伏。溪谷空旷,丘陵独处,山高岭峻,丘墟陡峭,重重叠叠,地势倾斜,山谷渐平,水流渐缓,平坦开阔,一望千里,辽远无际。覆盖着绿茵,丛生着江离,混杂着靡芜,间或着留夷。分布着结缕,聚积着绿莎,此外揭车衡兰,槀本射干,紫姜蘘荷,箴持若荪,鲜支黄砾蒋茅青薠,满布大泽,蔓延平原。分布广远,随风披靡,散发芳香,香气浓烈,众多芳香越发浓烈,芬芳醉人,沁人肺腑。
于是乎周览泛观,缜纷轧芴,芒芒恍忽。视之无端,察之无涯,日出东沼,入乎西陂。其南则隆冬生长,涌水跃波。其兽则㺎旄貘嫠,沈牛麈麋,赤首圜题,穷奇象犀。其北则盛夏含冻裂地,涉冰揭河。其兽则麒麟角端,騊駼橐驼,蛩蛩驒騱,駃騠驴骡。
在这里,周览泛观,花草纷繁,眼花缭乱。视之无端,察之无涯,朝霞出自东沼,夕阳落于西陂。上林苑的南面,虽是隆冬而鲜花繁茂,踊跃于水中,欢快于波涛。那里的兽类,则有㺎旄貘嫠,沈牛麈麋,赤首圆题,穷奇象犀。上林苑的北面,虽是盛夏却冰天冻地,要踏冰过河。那里的兽类,则有麒麟角端,騊駼骆驼,蛩蛩驒騱,駃騠驴骡。
于是乎离宫别馆,弥山跨谷,高廊四注,重坐曲阁,华榱璧珰,辇道纚属,步櫩周流,长途中宿。夷嵕筑堂,累台增成,岩窔洞房,頫杳眇而无见,仰攀橑而扪天,奔星更于闺闼,宛虹扡于楯轩,青龙蚴蟉于东箱,象舆婉僤于西清,灵圄燕于闲馆,偓佺之伦,暴于南荣。醴泉涌于清室,通川过于中庭。盘石振崖,嵚岩倚倾。嵯峨磼礏,刻削峥嵘。玫瑰碧琳,珊瑚丛生,琘玉旁唐,玢豳文鳞,赤瑕驳荦,杂臿其间,晁采琬琰,和氏出焉。
在这里,离宫别馆,满山遍谷,慢步长廊,环绕四闹,楼房重重,曲阁相连,屋椽雕彩,椽头饰玉,辇乘阁道,绵延相连,走廊蜿蜒,途中息宿。削平高山,其上筑堂,台阁累累,重重叠叠,洞房幽深,潜通崖底,俯视则杳眇不见地,仰攀屋椽可以扪天,流星经历宫门之外,宛虹越过栏杆之上,青龙神行东厢之旁,象车蜿行西厢之外,众仙安居于清闲的馆所,偓佺之辈,日浴于南椽下面。甘泉涌出净室,溪流经过中庭。盘石整修水涯,深险倾斜。巨石险峻,刻削一般。美玉林列,珊瑚丛生,琘玉众多,纹理有序,赤瑕色彩斑驳,夹杂崖石之间,朝采、琬琰,和氏璧也出现于此。
于是乎卢橘夏熟,黄甘橙楱,枇杷橪柿,亭奈厚朴,梬枣杨梅,樱桃蒲陶,隐夫薁棣,荅遝离支,罗乎后宫,列乎北园。貤丘陵,下平原,扬翠叶,扤紫茎,发红华,垂朱荣,煌煌扈扈,照曜钜野。沙棠栎槠,华枫枰栌,留落胥邪,仁频并闾,欃檀木兰,豫章女贞,长千仞,大连抱,夸条直畅,实叶葰楙,攒立丛倚,连卷欐佹,崔错癹骫,坑衡閜砢,垂条扶疏,落英幡纚,纷溶箾蔘,猗狔从风,藰莅卉歙,盖象金石之声,管籥之音。偨池茈虒,旋还乎后宫,杂袭累辑,被山缘谷,循阪下隰,视之无端,究之无穷。
在这里,卢桔夏熟,黄柑橙榛,枇杷樵柿,亭柰厚朴,羊枣杨梅,樱桃葡萄,隐夫郁李,荅遝荔枝,网罗后宫,陈列北园。果林延伸丘陵,下接平原,翠叶杨起,紫茎摇动,红花开放,朱荣垂下,光彩焕发,照耀原野。此外还有沙棠栎槠,桦枫枰栌,留落胥邪,槟榔棕树,檀木木兰,樟树冬青,高耸千仞,树干连抱,枝条舒展,果叶茂盛,簇簇聚生,屈曲依附,盘纡纠结交错,径直互相扶持,枝条四布,落花飞扬,树干高长,婀娜多姿,风吹树梢,声响凄清,好似金石之声,管龠之乐。树高林深,参差不齐,环绕后宫。相因积累,漫山遍谷,顺着山坡,下至低湿之地,视之无边,探求无穷。
于是乎玄猨素雌,蜼玃飞鸓,蛭蜩蠼猱,獑胡豰蛫,栖息乎其间。长啸哀鸣,翩幡互经。夭蟜枝格,偃蹇杪颠。隃绝梁,腾殊榛,捷垂条,掉希间,牢落陆离,烂漫远迁。若此者数百千处。娱游往来,宫宿馆舍,庖厨不徙,后宫不移,百官备具。
在这里,玄猿素猿,猴类鼠类,蛭蜩蠼猱,獑胡豰蛫,都栖息于林间。有的长啸,有的哀鸣,上下往来,矫捷灵巧。穿梭枝柯,相互嬉戏。越过断桥,腾跃丛林,由这个枝条到那个枝条,投身于枝条稀疏的地方,彼此分散,稀稀落落,欢蹦跳跃,迁移远方。像这样广大的狩猎之处,不下数百千个。娱游往来,止宿于离宫别馆,供奉天子的庖厨,侍女,百官,宫中备具,无须从朝中调来。
于是乎背秋涉冬,天子校猎。乘镂象,六玉虬,拖蜺旌,靡云旗,前皮轩,后道游。孙叔奉辔,卫公参乘,扈从横行,出乎四校之中。鼓严簿,纵猎者,河江为阹,泰山为橹,车骑雷起,殷天动地,先后陆离,离散别追。淫淫裔裔,缘陵流泽,云布雨施。生貔豹,搏豺狼,手熊罴,足壄羊,蒙鹖苏,绔白虎,被班文,跨壄马,凌三嵕之危,下碛历之坻。径峻赴险,越壑厉水。椎蜚廉,弄獬豸,格虾蛤,鋋猛氏,羂騕褭,射封豕。箭不苟害,解脰陷脑,弓不虚发,应声而倒。
在这里,秋去冬来,天子校猎。乘象牙镶镂之车,驾着玉饰的骏马,摇动色彩缤纷的霓旌,挥舞熊虎图案的云旗,前面有兽皮装饰的车辆,后面有导游之车随从。有孙叔执辔,有卫公陪乘,侍卫前呼后拥,守卫校场周围。在森严仪仗中击鼓行进,鼓励猎者勇猛向前,以江河为猎场的边界,泰山做了望之台,车骑疾驰,声响如雷,惊天动地,猎手分散,争先恐后,人人向前,追逐猎物。猎队车骑众多,遍布陵泽,如云布天空,似雨降地面。生擒豹貔,击中豺狼,乎杀熊罴,足踏野羊,猎手们鹖尾装束,裤上饰白虎图案,穿着兽皮服装,骑着北海騊駼,登上高峻的山峦,奔驰在崎岖的山坡。经过高山险谷,涉越深沟浅壑。椎杀龙雀,摆布獬豸,搏杀虾蛤,铤刺猛氏,网罗神骑,射获野猪。箭之所射,必中要害,弓不虚发,猎物必获。
于是乘舆弭节徘徊,翱翔往来,睨部曲之进退,览将帅之变态。然后侵淫促节,儵夐远去,流离轻禽,蹴履狡兽。轊白鹿,捷狡兔,轶赤电,遗光耀。追怪物,出宇宙,弯蕃弱,满白羽,射游枭,栎蜚遽。择肉而后发,先中而命处,弦矢分,艺殪仆。然后扬节而上浮,凌惊风,历骇猋,乘虚无,与神俱。躏玄鹤,乱昆鸡,遒孔鸾,促鵔鸃,拂翳鸟,捎凤凰,捷鹓鶵,揜焦明。道尽途殚,回车而还。消遥乎襄羊,降集乎北纮,率乎直指,晻乎反乡。蹷石阙,历封峦,过鳷鹊,望露寒,下棠梨,息宜春,西驰宣曲,濯鹢牛首,登龙台,掩细柳。观士大夫之勤略,均猎者之所得获,徒车之所轥轹,步骑之所蹂若,人臣之所蹈籍,与其穷极倦谻,惊惮詟伏,不被创刃而死者,他他籍籍,填坑满谷,掩平弥泽。
在这里,天子按行军符节左右徘徊,前后翱翔,注视队伍进退,观察将帅行动。而后驾车渐进加速,忽然之间驰向远处,亲自困猎飞禽,践踏狡兽。辗轧白鹿,疾取野兔,速度快似闪电,行动敏捷不凡。追逐奇兽,超出猎苑,良弓满月,弦达箭头,射中枭羊,击毙飞遽。瞄准肉肥部位发箭,命中所射理想目标,箭离弓弦,猎物即毙。然后扬起旌节,乘车疾驰,宛如腾飞,似御疾风,像驾狂飙,升入虚无之境,与天神相处一般。躏踏玄鹤,惊扰昆鸡,捕获孔雀鸾鸟,捉住斑彩赤鸡,击中艳丽翳鸟,掷打凤凰之类,获取鹓鶵,扑住焦明。一直到行程终端,方驱车而返。归途徜徉自得,休止上林北纮,而后又率然先去,朝着来时方向返回。登览石阙,过封峦,经鳷鹊观,望露寒观,下棠梨宫,息宜春宫,再奔昆明池西的宣曲宫,棹舟至牛首池,经过龙台观,来到细柳观。察看百官的辛勤收获,较量所得猎物的多少,以及车辆所辗轧,步骑所践踏,侍从所踩死,穷困疲惫不堪,惊恐匍匐不动,胆小吓死的禽兽,纵横遍地,满山遍野,覆盖沼泽,就无从计数了。
于是乎游戏懈怠,置酒乎颢天之台,张乐乎轇輵之宇。撞千石之钟,立万石之虡,建翠华之旗,树灵鼍之鼓,奏陶唐氏之舞,听葛天氏之歌,千人唱,万人和,山陵为之震动,川谷为之荡波。巴渝宋蔡,淮南干遮,文成颠歌,族居递奏,金鼓迭起,铿鎗闛鞈,洞心骇耳。荆吴郑卫之声,韶濩武象之乐,阴淫案衍之音,鄢郢缤纷,激楚结风。俳优侏儒,狄鞮之倡,所以娱耳目乐心意者,丽靡烂漫于前,靡曼美色于后。若夫青琴、宓妃之徒,绝殊离俗,妖冶娴都,靓妆刻饰,便嬛绰约,柔桡嫚嫚,妩媚纤弱。曳独茧之褕绁,眇阎易以恤削,便姗嫳屑,与俗殊服,芬芳沤郁,酷烈淑郁;皓齿粲烂,宜笑的皪;长眉连娟,微睇绵藐,色授魂与,心愉于侧。
在这里,娱乐休息,设宴于颢天之台,施乐于廖廓环宇。撞击千石的洪钟,立起万石的钟架,高树五彩的翠旗,摆置鼍皮的大鼓,演奏陶唐氏之舞,欣赏葛天氏之歌,千人伴唱,万人相和,震动山陵,荡波川谷。巴渝宋聚,淮南干遮,文成滇歌,各地舞曲,交替演奏,金鼓之音,频起频落,铿锵悦耳,动人心弦。荆吴郑卫的民间音乐,韶濩武象的庙堂音乐,淫靡放纵之曲,飘然婀娜之舞,激越高亢之声。俳优侏儒之趣,来自西戎的女乐,凡贻赏心悦目,增添情致的娱乐,全都靡丽展现于天子面前,柔美窈窕的女乐。如同神女青琴、宓妃之类的,容貌非常,美妙姝丽,精心妆饰,妩媚绰约,纤柔嫚嫚,纤弱苗条。身着纯丝的薄衫,修长而又宽松,婆娑多姿,与世俗有别,散发出郁烈的芳香,清馨而又浓厚;皓齿灿烂,光洁闪烁;修眉弯曲,明眸美好,美色诱人,心驰神移,令人难以自持。
于是酒中乐酣,天子芒然而思,似若有亡,曰:“嗟乎!此大奢侈。朕以览听馀闲,无事弃日,顺天道以杀伐,时休息于此。恐后叶靡丽,遂往而不返,遂往而不返,非所以为继嗣创业垂统也。”
在这里,酒乐酣畅,天子怅然有感,若有所失,不觉说道:“是这样的!这样太奢侈了。我在听政之余,虚度时日,顺应季节而狩猎,时而休息于此。这虽于当前国事无关紧要,但将来后世若效仿失度怎么办?如果延续下去而不能控制,这就不是给后代创造勋业留下什么好传统了。”
于是乎乃解酒罢猎,而命有司曰:“地可垦辟,悉为农郊,以赡萌隶,隤墙填堑,使山泽之人得至焉。实陂池而勿禁,虚宫馆而勿仞,发仓廪以救贫穷,补不足,恤鳏寡,存孤独,出德号,省刑罚,改制度,易服色,革正朔,与天下为更始。
于是,天子罢酒停猎,命令主管官吏说:“猎场土地凡能耕种的,都要使之成为农田,用来赡养平民百姓,推倒围墙,平整沟壑,使乡野农民来此居住。陂池中的水产动物,随便百姓捕捉,随便百姓捕捉,台阁关闭,以后不再止宿其间。打开仓库救济贫困,补助难民,体贴鳏寡,照颐孤独,发出号令,减轻刑罚,改革制度,变换车马祭牲的颜色,修定历法,进行政治革新,与天下万民除旧布新。
于是历吉日以斋戒,袭朝服,乘法驾,建华旗,鸣玉鸾,游于六艺之囿,驰骛乎仁义之涂,览观《春秋》之林,射《狸首》,兼《驺虞》,弋玄鹤,舞干戚,载云䍐,揜群雅,悲《伐檀》,乐乐胥,修容乎礼园,翱翔乎书圃,述《易》道,放怪兽,登明堂,坐清庙,次群臣,奏得失,四海之内,靡不受获。于斯之时,天下大说,乡风而听,随流而化,卉然兴道而迁义,刑错而不用,德隆于三王,而功羡于五帝。若此故猎,乃可喜也。若夫终日驰骋,劳神苦形,罢车马之用,抏士卒之精,费府库之财,而无德厚之恩,务在独乐,不顾众庶,亡国家之政,贪雉兔之获,则仁者不由也。从此观之,齐楚之事,岂不哀哉!地方不过千里,而囿居九百,是草木不得垦辟,而人无所食也。夫以诸侯之细,而乐万乘之侈,仆恐百姓被其尤也。
于是,选择吉日,进行斋戒,穿上朝服,坐上法驾,高举华旗,驱动车驾,游观六艺之苑圃,驰骋在仁义之途,观览《春秋》之林,演奏射礼乐章《狸首》,同时还有《驺虞》,玄鹤伴舞,干戚相助,遍访天下贤人雅士,似张网捕鸟那样不漏,悲悯《伐檀》中的怀才不遇之人,高兴‘乐胥’中的得才智者的快乐,以《礼》为规范,以《书》为苑囿,以《易》为指导,放出上林苑中珍禽奇兽,登上明堂,坐入正殿,使群臣依次进奏,呈报政事方面得失,因此,普天之下,无不受益。当此之时,百姓欢悦,号令一出,令行禁止,遍受感化,圣道勃然振兴,国人奉行仁义,刑罚废置无用,德政超出三王,功绩胜于五帝。如果达到如此程度,游猎才能成真正的乐趣。若是终日驰骋猎苑,不光天子劳神苦形,还要消耗车马的能量,浪费士卒的精力,损失库府的钱财,对天下百姓没有任何好处,这是意在天子独乐,不顾百姓疾苦,忘记国事政务,贪图鸡兔之获,仁者是不走此路的。由此观之,齐楚两国的游猎之事,难道不也可悲吗?国土方圆不足千里,而苑囿占去了九百,土地不能耕种,人们吃什么呢?不知自己国小位低,却要享受天子之奢,我担心百姓要受其害。
于是二子愀然改容,超若自失,逡巡避席,曰:“鄙人固陋,不知忌讳,乃今见教,谨受命矣。”
于是,子虚、乌有都黯然失色,感到自己错了,离席退步,说:“鄙人浅陋无知,不知顾忌,如今领受教诲,真是受益匪浅。”
(1)亡是公:作者虚拟的人物。亡,同“无”。(2)听然:听(yǐn),张口而笑的样子。(3)纳贡:交纳贡物。(4)述职:古代诸侯朝见天子,陈述政务方面的情况。述,陈述。职,指职权、职责。(5)封疆:划定诸侯封地的疆界。(6)禁淫:浸淫、浸渍,引申为侵,越境进犯。(7)藩:篱笆,引申为屏障。古时称诸侯国为藩,因它对中央起屏藩作用。(8)私:动词,私通。(9)肃慎:古族名,满族的祖先,居今东北地区。(10)捐国:离开本土。捐,弃。(11)逾限:越过国境。(12)越海而田:指《子虚赋》“秋田乎青丘”之事。田,同“畋”,畋猎。(13)二君:指子虚和乌有先生。(14)正:端正。(15)囿:囿(yòu),古代帝王畜养禽兽的园林,汉以后也称苑。(16)乌:何。(17)左:指东方。(18)苍梧:汉郡名,治所在今广西苍梧县,这里代上林之东。(19)右:指西方。(20)西极:指代上林西面之水,旧说谓既古之豳地。高步瀛说:“《说文》曰:‘汃,西极之水也。’”(21)丹水:水名,源出陕西之冢岭山,东入河南境。(22)更:经过。(23)紫渊:渊名,在上林以北。(24)径:同“经”。(25)终始:作动词用。(26)灞:灞(bà),水名,源出陕西兰田,西北合流产水北注于渭水。(27)泾:泾(jīng),水名,发源于甘肃,入陕西与渭水相合。(28)渭:水名,源出甘肃,东流至清水县,入陕西境,横贯渭河平原归黄河。(29)酆镐潦潏:酆镐潦潏(fēnghàolǎojué),皆为水名。潦,一作“涝”。浦,一名“沉水”。(30)纡余委蛇:纡(yū),蛇(yí),水流曲折宛转貌。委蛇,同“逶迤”。(31)经营:周旋。(32)荡荡:形容平坦。(33)八川:指上述灞、严、泾、渭,鄄、镐,潦、淆八水,又称为关中八川。(34)异态:变态多端。(35)驰骛:骛(wù),形容水流奔驰。一说水流交错貌。(36)椒丘:尖削的高丘。屈原《离骚》:“步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。”一说生着椒木的山丘。(37)阙:阙(quē),指两峰对峙有如宫阙,一名门观,谓建二台于两旁,上有楼观,中间右阙口以为通道,故名为阙。(38)淤:同“洲”。李善注引《方言》说:“水中可居者为洲,三枯沼之淤也。”据此知“淤”是古长安一带一带方言。(39)浦:浦(pǔ),水崖。(40)泱漭:泱漭(yāngmǎng),形容广大。(41)汩:汩(gǔ),形容水流迅。(42)混流:即丰流,这里指水流迅急而水势盛大。混,同“浑”。(43)阿:阿(ē),高耸的丘陵。(44)隘陿:隘陿(àixiá),即狭隘。《汉书》颜师古注:“两岸间相近音也”。(45)穹石:大石。(46)堆埼:埼(qí),沙石壅基而形成的曲岸。(47)沸:水声。(48)滭弗:滭弗(bìfèi),水上涌的样子。(49)宓汩:宓(mì),水流疾去的样子。(50)逼侧:相逼。(51)泌瀄:瀄(zhì),水相击。(52)潎冽:潎冽(piēliè),水翻腾时撞击之声。(53)滂濞:滂濞(pāngpì),即“彭湃”。滂,《史记》作“澎”。(54)穹隆:水势高起的样子。(55)云桡:桡(ráo),形容水势回旋曲折如云状。桡,曲。(56)宛潬:潬(shàn),水流盘曲的样子。(57)胶盭:盭(lì),缠绕的样子。盭,古“戾”字。(58)逾波:后波逐前波。(59)趋浥:浥(yì),奔流而入深渊。(60)涖涖:涖(lì),水流急的样子。(61)濑:濑(lài),水流于沙滩石碛之上而成的急湍。(62)批:击打。(63)拥:同“壅”,防水堤。(64)滞沛:水流惊疾的样子。(65)临坻:坻(chí),水中沙堆微出水面者。(66)壑:空虚处。(67)瀺灂:瀺灂(chánzhuó),小水声。(68)霣坠:霣(yǔn),指水流下坠于壑。霣,同“陨”。(69)沈沈:水深的样子。(70)隐隐:水势盛大。(71)砰磅訇礚:砰磅訇礚(pēngpānghōngkē),皆水流激荡之声。(72)潏潏淈淈:潏(jué)淈(gǔ),水涌出的样子。(73)湁潗:湁潗(chìjí),水沸腾的样子。(74)汩㴔:汩㴔(yùxī),水流急转的样子。(75)漂疾:同“剽疾”,形容水势猛悍。(76)肆:安,指水流平稳安定。(77)灏溔潢漾:灏溔潢(hàoyǎoguāng),水势浩荡无际的样子。(78)翔:盘旋。(79)翯:翯(hè),水波泛白光貌。(80)滈滈:滈(hào),同“浩浩”,指水势浩大。(81)太湖:关中巨泽。又,吴汝纶说:“太湖即昆明池山。”高步瀛说:“昆明池在上林东南,方位正合。八水虽不尽注昆明,此可假借之言耳。”(82)衍溢:指水涨满溢出。(83)陂池:陂(pí),指小湖、小池。(84)螭:螭(chī),传说中的动物,蛟龙之属,有角者曰蚪,无角者曰螭,即雌龙。(85)䱭䲛:䱭䲛(gèngméng),即鲟鱼,形似鳝,长鼻软骨,口在颔下。(86)渐离:旧说是鱼名,而不详其状。一说蚌蟹类水族,一说似龙而无角。(87)鰅:鰅(yú),鱼名,皮上有文采。(88)鳙:鳙(yōng),鱼名,形似鲢而黑。(89)鳍:鳍(qián),鱼名,似鳝。一说即大鲇鱼。(90)鮀:鮀(tuō),鱼名,一名黄颊,口大而食小鱼。(91)禺禺:鱼名,皮有毛,黄地黑纹。(92)魼鳎:魼鳎(qūtǎ),鱼名,比目鱼一类。(93)揵:揵(qiān),扬起。(94)掉:摇动。(95)潜处:潜藏。(96)讙:讙(huān),同“喧”,惊呼。(97)明月:指大珠。(98)珠子:小珠,生于蚌胎内。(99)的皪:皪(lì),珠光照耀貌。(100)江靡:靡(méi),江边。(101)蜀石:质次于玉的一种石。(102)黄碝:碝(ruǎn),玉石,黄色。(103)水玉:即水晶石。(104)磊砢:砢(luǒ),累积的样子。(105)磷磷烂烂:玉石色泽灿烂的样子。(106)澔汗:澔(hào),光采焕发的样子。(107)藂:藂(cóng),古“丛”字。(108)鸿:大雁。(109)鹔:鹔(sù),即鹔鹴,似雁,毛绿色。(110)鸨:鸨(bǎo),似雁而无后趾。(111)鴐鹅:鴐(jiā),野鹅。(112)属玉:属(zhǔ),鸟名,似鸭而大,长颈赤目,毛紫绀色。(113)交精:鸟名,大如凫,高脚,长喙,有红毛冠。(114)旋目:水鸟名,大于鹭而短尾,羽红白色。(115)烦鹜:似鸭而小。(116)庸渠:似凫而鸡足,俗称水鸡。(117)箴疵:箴(zhēn),水鸟名,毛苍黑色。(118)䴔卢:䴔(jiāo),水鸟,即鸬鹫。(119)泛淫:浮游的样子。(120)澹淡:飘浮的样子。(121)奄薄水渚:渚(zhǔ),群鸟息于水渚之上。奄,息。薄,集。(122)唼喋:唼喋(zādié),水鸟咬咂食物的声音。(123)菁、藻:都是水草名。(124)矗矗:山直立高耸的样子。(125)巃嵷崔巍:巃嵷(lóngzōng)巍(wēi),山高峻的样子。李善《文选》注引郭璞说:“皆高峻貌也。”(126)崭岩㟥嵳:崭(chán)岩㟥嵳(cēncī),山势险要高低不平。崭,同“巉”,巉岩,高山险峻的样子。㟥嵳,《汉书》作“参差”,均可,指高下不齐的样子。(127)九嵕:九嵕(zōng),山名,在陕西醴泉县东北。(128)嶻嶭:嶻嶭(jiéniè),山高峻的样子。(129)南山:指终南山,在长安南。(130)峨峨:高大。(131)陁:陁(tuó),崖边。(132)甗:甗(yǎn),瓦器名,即甑。(133)锜:锜(qí),三只脚的釜。这里以甗锜形容山的形状。(134)摧崣:崣(wěi),山势高峻的样子,一说即“崔巍”。(135)崛崎:即崎岖,山路不平。(136)蹇产:蹇(jiǎn),曲折的样子。(137)谽呀:谽(hān),形容山谷大而空。(138)豁閕:閕(xiā),空虚的样子。(139)阜:丘。(140)陵:大丘。(141)岛:水中山。(142)崴磈葨廆:崴磈葨廆(wǎiwěiwēihuì)都是高峻的意思。(143)虚:“墟”的本字,堆垄不平的样子。(144)隐辚郁垒:辚(lín)垒(lěi),指山不平的样子。(145)陁靡:陁(yǐ),山势倾斜绵延的样子。(146)陂池:倾斜的样子。(147)貏豸:山渐趋平坦。(148)沇溶淫鬻:沇(yǎn)鬻(yù),指水在山涧中缓缓流动。淫鬻,水流缓慢。(149)散涣:涣散。涣,指风行水上,把水吹散的样子。(150)夷:平。(151)陆:广大的平野。(152)亭:平。(153)皋:皋(gāo),水边地。(154)靡不:无不。(155)被筑:指筑地令平。(156)留夷:香草名。(157)布:分布。(158)结缕:草名,叶如茅,蔓生。(159)攒:攒(cuán),指丛聚而生。(160)戾:同“䓞”,深绿色。(161)莎:草名。(162)揭车:揭(jiē),草名。(163)槀本射干:槀(gǎo),两种香草。(164)茈姜:茈(zǐ),即子姜。(165)葴持:葴(zhēn),即酸浆草。(166)若荪:荪(sūn),香草名。(167)鲜支:香草名,可染红色。(168)黄砾:砾(lì),香草名,可染黄色。(169)蒋:即菰蒲草。(170)苎:苎(zhù),“芧”之误字,见胡克家《文选考异》。芧,草名,即荆三棱。(171)布濩:濩(hù),满布。(172)闳泽:闳(hóng),大泽。闳,同“宏”。(173)延曼:蔓延。(174)太原:广大的平原。(175)离靡:相连不绝的样子。(176)衍:分布。(177)烈:指酷烈的香气。(178)郁郁菲菲:形容香气浓烈。(179)发越:发扬,散发。(180)肸蚃:肸蚃(xīxiǎng),香气四溢,沁人心脾。(181)布写:四布。(182)晻薆咇茀:晻薆咇茀(ǎnàibìbó),形容香气充盛。(183)缜纷:缜(zhěn),茂密繁多。(184)轧芴:轧芴(zháwù),繁密不可分辨。(185)芒芒:眼花缭乱的样子。(186)东沼:上林苑东边的池沼。(187)西陂:池名,在上林苑西。(188)㺎:㺎(róng),牛类,一名封牛。(189)旄:旄(máo),旄牛。(190)貘:貘(mò),同“貊”,似熊。(191)嫠:嫠(lí),黑色野牛。(192)赤首:古兽名。(193)圜题:圜(yuán),也是一种兽名。传说两兽均生活在南方。圜,同“圆”。题,可能是“堤(蹄)”字之误。(194)穷奇:怪兽名,状如牛面猬毛,能食人。(195)揭:揭(qì),摄衣涉水。(196)角端:兽名,牛类,其角生在顶部正中,故名端。(197)騊駼:騊駼(táotú),兽名,形似马。(198)橐驼:橐(tuó),即骆驼。(199)蛩蛩:蛩(qióng),似马,青色。(200)驒騱:驒騱(tuóxī),野马。(201)駃騠:駃騠(juétí),骏马,善奔走。(202)弥山:指离宫别馆布满山野。弥,满,遍。(203)高廊:行廊,供行走的长廊。(204)四注:四面围绕。注,即“帀”,周,遍。(205)重坐:重室,指两层的楼房。(206)曲阁:指曲折连结的楼阁。(207)华榱:榱(cuī),雕绘的房椽。榱,房椽。(208)璧珰:珰(dāng),用璧玉装饰的瓦珰。珰,宫殿屋顶所用筒瓦的前端。(209)纚属:纚(xǐ),连属。(210)步櫩:櫩(yán),可以通行的长廊。櫩,古“檐”字。(211)周流:周遍流行,遍及各地。(212)中宿:中间需要停宿。(213)夷:平。(214)嵕:嵕(zōng),高山。(215)岩窔:窔(yǎo),深邃的样子。(216)洞房:从崖底潜通累台的房间。(217)杳眇:杳眇(yǎomiǎo),深邃的样子。(218)橑:橑(lǎo),屋椽。(219)扪:扪(mén),摸。(220)奔星:流星。(221)更:经过。(222)闺闼:闼(tà),宫中小门,指门窗。(223)宛虹:弯曲的虹。(224)扡:扡(tuō),同“拖”,越过。(225)楯轩:楯(shǔn),栏槛。轩,窗。(226)青龙:替神仙驾车的马。(227)蚴蟉:蚴蟉(yǒuliú),龙行的样子。(228)箱:同“厢”。(229)象舆:象驾的銮舆,这里指仙人的车。(230)婉僤:僤(shàn),蜿埏。(231)西清:指西厢房清静之处。(232)灵圄:圄(yǔ),对于仙人的总称。(233)燕:闲居。(234)闲馆:清静的馆舍。(235)偓佺:偓佺(wòquán),古仙人名,相传以松子为食而体毛生,善走,见《列仙传》。伦,一辈,一类。(236)暴:同“曝”,晒太阳。(237)荣:屋檐两头突出如翼者。(238)通川:醴泉于室中涌出,通流而为川。(239)盘石:《汉书》作“磐石”,大石。(240)振崖:整理水池之崖岸。振,《文选考异》以为当作“裖(zhèn)”,累积整齐。(241)嵚岩:嵚(qīn),深险的样子。(242)倚倾:倾侧。(243)嵯峨:嵯(cuó),高大的样子。(244)磼礏:磼礏(jiéyè),山石高危的样子。(245)刻削:指山石形状奇特,如经刻削过一样。(246)玫瑰:美玉。(247)琘:琘(mín),似玉的美石。(248)旁唐:磅礴,广大的样子。(249)玢豳:玢豳(bīnbīn),有纹理的样子。(250)文鳞:纹理如鱼鳞般细致有序。(251)赤瑕:瑕(xiá),赤色的玉。(252)驳荦:荦(luò),色彩斑驳。(253)臿:臿(chā),同“插”。(254)晁采:晁(cháo),美玉名。相传每晨有白虹之气,光彩上腾,故名。(255)琬琰:琰(yǎn),美玉名。(256)黄甘:即黄柑,桔类。(257)橪:橪(rǎn),即酸枣。(258)亭:即棠梨,俗称海棠果。(259)奈:果名,苹果类。(260)厚朴:木名,其实味美可食,皮厚,可入药。(261)梬枣:梬(yǐng),即羊枣。(262)蒲陶:即葡萄。(263)隐夫:木名。(264)薁棣:薁(yù),即郁李。(265)荅遝:荅遝(dátà),木名,果似李。(266)离支:即荔枝。(267)貤:貤(yí),同“迤”,绵延。(268)扤:扤(wù),动摇不定。(269)荣:花。《尔雅》:“木谓之荣,草谓之华(花)。”(270)煌煌:光彩焕发。(271)扈扈:与“煌煌”意义相近。(272)钜野:广大的原野。(273)沙棠:果名,北方称沙果。(274)栎:木名,其果实名橡实。(275)槠:槠(zhū),木名,叶冬不落,其果实如橡实。(276)华:木名,即桦树。(277)枰:枰(píng),平仲树,即银杏树。(278)栌:栌(lú),黄栌,落叶乔木。(279)留落:即刘杙,果实如梨。(280)胥邪:即椰子树。(281)仁频:即槟榔树。(282)并闾:即棕榈树。(283)欃檀:欃檀(chántán),檀木的别种,无香。(284)豫章:即樟树。(285)女贞:即冬青树。(286)夸:同“荂(huā)”,花。(287)葰:葰(jùn),“俊”“峻”的假借字,硕大。(288)楙:古“茂”字。(289)攒立:丛聚地立在一起。(290)丛倚:丛簇地相互依倚。(291)连卷:卷(quán),即“连蜷”,屈曲。(292)欐佹:欐佹(lìguǐ),形容树枝依附交叉的样子。(293)崔错:众盛的样子。崔,同“璀”。(294)癹骫:癹骫(bōwěí),盘纡纠结的样子。(295)坑衡:径直。坑,同“抗”。(296)閜砢:閜砢(kěluǒ),互相扶持。(297)扶疏:四布。(298)幡纚:幡纚(fānxǐ),飞扬的样子。(299)纷溶:繁大的样子。(300)箾蔘:箾蔘(xiāosēn),萧森,高长的样子。(301)猗狔:猗狔(yīnǐ),旖旎,婀娜。(302)藰莅:藰莅(liúlì),指风吹树木,其声凄清。(303)卉歙:歙(xī),呼吸。(304)金石:指钟磐。(305)籥:籥(yuè),古代的一种管乐器。(306)偨池:偨(cī),参差不齐。(307)旋还:环绕。(308)杂袭:相因。(309)累辑:积累。(310)被山:漫山遍野。(311)缘谷:沿着山谷。(312)循阪:阪(bǎn),顺着山坡。(313)下隰:隰(xí),下至低湿之地。(314)究:探求。(315)玄猨:猨(yuán),黑猿,雄者色黑。猨,同“猿”。(316)素雌:白猿,雌者色白。(317)蜼玃:蜼玃(wěijué),猿类。蜼,长尾猴。玃,大猴。(318)飞鸓:鸓(lěi),能飞的鼯鼠。(319)蛭:蛭(zhì),兽名,能飞,有四翼。(320)蜩:兽名,形如猴,善爬树。(321)蠼猱:蠼猱(juénáo),弥猱。(322)獑胡:獑(chán),似猿而足短,腾跃如迅鸡之飞。(323)縠:縠(hú),犬类。(324)蛫:蛫(guǐ),形似龟,赤身白首。(325)翩幡:幡(fān)翩翻,鸟飞轻疾的样子。这里指猿类身形矫捷灵巧。(326)夭蟜:蟜(jiǎo),猿类在树上共戏姿态。(327)偃蹇:蹇(jiǎn),蹲挂的样子。(328)杪颠:杪(miǎo),树枝顶端。(329)隃:隃(yú),同“逾”,越过。(330)绝梁:断的桥梁。(331)腾:跃过。(332)榛:榛(zhēn),丛生之林。(333)捷:同“接”,接持。(334)掉:《史记》作“踔”,悬挂。(335)希:同“稀”。(336)间:空隙。(337)牢落:零星,散落。(338)烂漫:形容猿猴奔走蹦跳的样子。(339)百官:为天子服务的各种杂役。(340)背:离开。(341)涉:入。(342)校猎:校(jiào),围猎。(343)镂象:指用象牙镶镂车辂的车。(344)虬:同“虬”,龙属,无角,这里指代骏马。(345)蜺旌:蜺旌(níjīng),即霓旌,云旗。(346)靡:同“麾”。(347)皮轩:以兽皮装饰的车子。(348)道游:指导车,游车,古时天子出行,在乘舆前有导车五辆,游车九辆。道,同“导”。(349)孙叔:古代善于驾车的人。(350)卫公:也是指古代善于驾车的人。(351)扈从:即护从,指天子的侍卫。(352)四校:栅栏的四周。(353)鼓:击鼓。(354)严:森严。(355)簿:卤簿,天子出行的仪仗队。(356)纵:放纵,鼓舞。(357)阹:阹(qù),围猎禽兽的环阵。(358)橹:橹(lǔ),望楼。(359)雷起:形容车骑声音的强烈。(360)殷:震。(361)先后:争先恐后。(362)别追:分别追逐。(363)淫淫裔裔:行进的样子。(364)生:活捉。(365)手:徒手击杀。(366)足:用脚踏。(367)蒙:冒,戴。(368)鹖苏:鹖(hé),鹃鸟之尾,古代用为冠饰。(369)绔:绔(kù),同“袴”,穿裤。(370)白虎:裤上有白虎图案。(371)被:同“披”,穿着。(372)班文:指用虎豹一类兽皮作成的衣服。(373)凌:上,登。(374)三嵕:三重,形容山势高峻。(375)危:指山之最高处。(376)碛历:碛(qì),不平的样子。(377)坻:坻(dǐ),山坡,坂道。(378)径:经过。(379)厉:涉水。(380)椎:椎(chuí),击杀。(381)蜚廉:蜚(fēi),龙雀,鸟身鹿头。(382)弄:摆布。(383)獬豸:獬(xiè),神兽名,似鹿而一角。(384)格:搏斗而杀之。(385)虾蛤:猛兽名。(386)鋋:鋋(chán),用铁柄短矛刺杀。(387)猛氏:兽名,形状像熊而小。(388)羂:羂(juǎn),张罗网捕捉。(389)騕褭:騕褭(yǎoniǎo),神马名,传说能日行千里。(390)封豕:大猪。(391)苟:任意。(392)脰:脰(dòu),颈项。(393)弭节:按节。节,行军之符节。(394)睨:睨(nì),注视。(395)部曲:队伍。(396)变态:指各种各样的形态。(397)侵淫:渐进。(398)儵夐:儵夐(shūxiòng),忽然远去的样子。(399)流离:困苦。(400)轻禽:指飞禽。(401)蹴履:即践踏。(402)狡兽:猛兽。狡,健。(403)轊:轊(wèi),本指车轴头,这里指辗轧。(404)轶:超过。(405)遗:遗留。(406)怪物:指奇珍怪兽。(407)宇宙:上下四方为“宇”,古往今来为“宙”,这里仅就空间言,夸张写法。(408)弯:牵引,拉弓。(409)蕃弱:良弓名。(410)满:拉弓到箭头称为满。(411)白羽:箭的代称。(412)枭:枭(xiāo),枭羊,似人,长唇,反踵,披发,食人。(413)栎:栎(lì),击。(414)蜚遽:遽(jù),传说中的神兽,鹿首而龙身。(415)择肉:择其肥者而射之。(416)命处:指明的地方。(417)弦欠分:箭离弦。(418)艺:射的,即箭靶子。(419)殪:殪(yì),一发箭即死为殁。(420)仆:倒毙。(421)节:旌节,一说指即马鞭。(422)上浮:上游于天。指天子乘车疾驰,宛如上游于天。(423)骇猋:猋(biāo),疾风,与惊风互文。(424)乘:驾,升。(425)虚无:虚无之境。(426)躏:蹂躏,践踏。(427)玄鹤:黑色的鹤。传说鹤千年化为苍,又千年变为黑。(428)乱:扰乱。(429)昆鸡:似鹤,黄白色。(430)遒:遒(qiú),追。(431)孔鸾:孔雀和鸾鸟。(432)促:捕捉。(433)拂:击。(434)捎:同“箾”,以竿击打。(435)捷:获。(436)揜:揜(yǎn),同“掩”,捕捉。(437)焦明:鸟名,似凤。(438)殚:殚(dān),尽。(439)襄羊:倘佯。(440)北纮:纮(hóng),指上林苑极北边的地方。《淮南子》:“丸州之外曰八泽,八泽之外,乃有八纮,北纮曰委羽。”(441)率乎:照直而往的样子。(442)直指:一直向着所来的方向。(443)晻乎:晻(àn),迅速的样子。(444)反乡:反于帝乡。(445)蹷:蹷(jué),踏上。(446)石阙:观名。(447)历:经。(448)鳷鹊:鳷(zhī),观名。(449)望:探看。(450)露寒:观名。(451)棠梨:宫名,在甘泉宫东南。(452)息:止息。(453)宜春:宫名,在长安南。(454)宣曲:宫名,在长安西。(455)濯鹢:濯鹢,指执櫂划船。濯,同“櫂”,船桨。鹢,船头有鹢鸟图形装饰的船。(456)牛首:池名,在上林苑西边。(457)龙台:观名,在陕西,靠近渭水。(458)掩:息。(459)细柳:观名,在昆明池南。(460)勤略:辛勤与收获。(461)均:比较多少。(462)得获:获得。(463)徒:车前步行的士卒。《史记》“徒”前有“观”字。(464)轥轹:轥轹(lìnlì),辗轧。(465)蹂若:践踏。(466)蹈籍:踏踩。(467)穷极:走投无路。(468)倦谻:谻(jù),疲惫不堪。(469)惊惮:惊恐。(470)詟伏:詟(zhé),匍匐不动。詟,同“慑”,恐惧。(471)不被创刃:指未受到兵刃伤害。(472)他他籍籍:形容禽兽尸体纵横交错的样子。(473)掩平:遮蔽了平原。(474)泽:沼泽。(475)懈怠:指打猎结束后娱乐休息。(476)颢天之台:高台名。颢,同“昊”。(477)轇輵:轇輵(jiāogé),寥廓。(478)千石之钟:石(dàn),特大的编钟。千石,古十二万斤。(479)虡:虡(jù),悬挂编钟编磬的木架。(480)建:举。(481)灵鼍之鼓:鼍(tuó),用鼍皮做成的鼓。(482)奏:演奏。(483)陶唐氏之舞:唐尧时的舞乐,名“咸池”。(484)葛天氏之歌:《吕氏春秋》:“昔葛天氏之乐,三人操牛尾,投足以歌八阙。”葛天氏,古王名。(485)巴渝:舞名。(486)宋蔡:皆国名,这里指其地音乐。(487)干遮:曲名。(488)文成:地名,其人善歌。(489)颠歌:指云南的乐歌。颠,同“滇”,即云南。(490)族居:聚集。(491)递奏:诸乐交替演奏。(492)金:指金属乐器。(493)闛鞈:闛鞈(tángtà),象声词,鼓声。(494)洞:彻。(495)骇耳:震耳。(496)声:民间音乐。(497)乐:指庙堂音乐。(498)阴淫案衍:淫靡放纵。(499)鄢郢:鄢郢(yānyǐng),指楚地乐舞。(500)激楚:楚地歌曲名。(501)结风:疾风,形容音乐迅促。(502)狄鞮:鞮(dī),西方部族名。(503)倡:古代唱歌的女乐工(504)丽靡:靡丽。(505)靡曼:柔美。(506)青琴:传说中的古代神女。(507)宓妃:宓(fú),洛水的女神。(508)绝殊:绝然不同。(509)娴都:雅丽。(510)靓妆:靓(jìng),以粉黛为妆饰。(511)刻饰:以胶刷鬓发,使其整齐如刻画。(512)便嬛:嬛(huán),轻丽的样子。(513)绰约:柔美的样子。(514)柔桡:指身材柔弱而苗条多姿。(515)嫚嫚:嫚(màn),柔美的样子。(516)纤弱:骨体细弱。(517)曳:拖。(518)独茧:一个蚕茧的丝。形容绸衣丝色极纯。(519)褕绁:褕绁(yúxiè),衣裙。褕,罩在外面的直襟单衣。绁,裳裙的下端。(520)眇:精微美好的样子。(521)阎易:衣长的样子,指衣长而宽松。(522)恤削:指衣服边缘整齐清晰。(523)便姗嫳屑:嫳(piè),步履轻盈衣服婆娑的样子。(524)与俗殊服:服装与世俗不同。(525)沤郁:香气浓聚。(526)淑郁:香味清美。(527)粲烂:鲜明的样子。(528)宜笑:露出牙齿的笑。(529)连娟:弯曲细长,古人以眉长为美。(530)微睇:睇(dì),目光微视。(531)绵藐:藐(miǎo),目光美好的样子,指美女以目传情时含蓄婉转。(532)色授:美色流露。(533)魂与:心荡神冶。李善注《文选》引张揖说:“彼色来授,我魂庄与接也。”(534)心愉:倾心,心悦。(535)酒中:酒喝到半酣时。(536)乐酣:乐奏到酣畅时。(537)芒然:怅然。(538)似若有亡:若有所失。(539)览听:指听政。(540)弃日:虚度时日。(541)顺天道:顺应大自然季节变化。古人打猎必于秋时,因秋天肃杀之气,而猎致禽兽,故云顺天道。(542)此:指上林苑。(543)后叶:后世。(544)靡丽:奢华。(545)往而不返:指沉溺于奢靡生活,不知回头。(546)解酒:撤除酒乐。(547)有司:指主管苑囿的官吏。(548)农郊:城邑之外的农田。(549)萌隶:下层百姓。萌,同“氓”。(550)隤:隤(tuí),同“颓”,使倒塌。(551)实陂池:养鱼满池勿禁,不禁止百姓捕取。(552)虚宫馆:使宫馆空虚。(553)勿仞:即不满,指不再使役人众而使之塞满宫馆。(554)德号:有恩德于民的号令。(555)刑罚:指严刑峻罚。(556)制度:皇宫奢侈的旧制。(557)服色:车马祭牲的颜邑。(558)正朔:指历法。正朔,一年的第一天;正,岁始,朔,月初。汉武帝以建寅之月之岁首。(559)更始:陈旧布新,指政治上革新。(560)斋戒:修身反省。洗心叫斋,防患叫戒。古人祭祀前沐浴更衣,不饮酒,不吃荤,不与妻子同寝,整洁身心,以示虔诚。(561)袭:穿。君臣朝会所穿的衣服。(562)法驾:天子的车驾。天于的仪仗队分大驾、法驾、小驾三种。法驾的排场比大驾小,比小驾大。(563)华旗:有文彩的旗。(564)鸣玉鸾:鸣声如鸾鸟的车铃,天子车驾上装饰有玉制的鸾铃。(565)六艺:即《诗》《书》《礼》《乐》《易》《春秋》六经。(566)囿:苑囿。(567)骛:乱驰,交驰,引中急驰。(568)涂:道。(569)览:游观。(570)《春秋》:我国最早的—部简单的编年史。记古代兴亡得失,寓寄褒贬之义。指天子以《春秋》作为政治的借鉴。(571)《狸首》:古逸诗的篇名。古代诸侯举行射礼时奏《狸首》乐章。(572)兼:同时,连带。(573)《驺虞》:驺(zōu),《诗经·召南》中的一篇。古代天子举行射礼时奏《驺虞》乐章。驺虞,动物名,相传其性仁慈。(574)弋:弋(yì),以带丝的箭射取。(575)玄鹤:相传舜有乐歌名和伯之乐,奏时舞玄鹤。(576)舞:挥动。(577)干戚:相传舜舞干戚,感服了南方的有苗氏。干,盾。戚,斧。(578)云䍐:䍐(hǎn),本指捕捉禽兽的网,里有双关意,亦指天于出行时前驱的旌旗。(579)揜:揜(yǎn),掩扑。(580)群雅:即群鸦。古鸦作“雅”。在此指才俊之士。比喻天子亲自出行以访求天下的贤俊之士。(581)悲:同情。(582)《伐檀》:《诗经·魏风》篇名,旧说这首诗是讽刺贤者不遇明主。(583)乐乐胥:天子读乐胥之诗而感到高兴。乐胥,《诗经·小雅·桑扈》:“君子乐胥,受天之枯。”郑玄笺:“胥,有才智之名也。枯,福也。”(584)修容:修饰容仪。(585)礼园:指以遵循古代礼制来建游乐之园地。(586)翱翔:邀游观赏。(587)述:讲述。(588)怪兽:奇兽。(589)明堂:古代天子朝见诸侯的地方。(590)清庙:明堂的正室。(591)次群臣:使群众依次进奏。(592)奏得失:指政事的成功与失错。(593)靡不:无不。(594)受获:以田猎有所收获,比喻受到天子恩泽。(595)化:受感化,德化,与“听”互文。(596)卉然:勃然的样子。(597)兴道:振兴仁义之道。(598)迁义:归向仁义之境。(599)错:同“措”,弃置。(600)隆:高。(601)三王:夏、商、周三代开国贤君。(602)羡:超过。(603)五帝:说中上古的五位帝王。(604)罢:同“疲”,耗损。(605)用:用度,功能。(606)抏:抏(wán),损耗。(607)务:专心一意。(608)独乐:天子个人享乐。(609)细:国小,地位低。(610)万乘:乘(shèng),代指天子。(611)被其尤:遭受那种做法带来的祸害。尤,过失。(612)二子:指子虚、乌有先生。愀然,脸色改变的样子。(613)超若:怅然。超,同“怊”,即“惆”的假借字,惆怅之意。若,然。(614)逡巡:逡巡(qūnxún),向后退。(615)避席:离开座泣,表示惭愧。(616)鄙人:粗鄙的人,谦称。(617)固陋:鄙陋无知。(618)受命:即受教。