按作者查询 | 按朝代查询 | 按标签查询

悼亡三首其一

【作者】梅尧臣 【朝代】
译文对照
结发为夫妇,于今十七年。
相看犹不足,何况是长捐。
我鬓已多白,此身宁久全。
终当与同穴,未死泪涟涟。
标签:

悼亡三首其一 注释

十七年:指梅尧臣与其夫人谢氏于天圣六年结婚,至庆历四年妻子去世,一共十七年。
长捐:这里指永远失去。捐,抛弃,舍弃,丢弃。
鬓:本指耳边的头发,这里代指头发。
宁:难道。
同穴:
同葬涟涟:
泪流不止的样子身如梦:指精神恍惚,
神志不清的状态强意:指勉强与人寒暄周旋之意。
谁何:谁人,哪个。
孤萤:数量少的萤虫。
宵:夜晚。
精爽:指精神。
销磨:同消磨,逐渐消退。
譬:假如。
修短:寿命的长短。
假:挪借。
连城宝:价值连城的宝物,指爱妻谢氏。收起(指)