按作者查询 | 按朝代查询 | 按标签查询

满江红·汉水东流

【作者】辛弃疾 【朝代】
译文对照
汉水东流,都洗尽、髭胡膏血。
人尽说、君家飞将,旧时英烈。
破敌金城雷过耳,谈兵玉帐冰生颊。
想王郎、结发赋从戎,传遗业。
腰间剑,聊弹铗。
尊中酒,堪为别。
况故人新拥,汉坛旌节。
马革里尸当自誓,蛾眉伐性休重说。
但从今、记取楚楼风,裴台月。

满江红·汉水东流 注释

[1]汉水:长江支流,源出陕西,流经湖北,穿武汉市而入长江。
[2]髭(zī)胡:代指入侵的金兵。膏血:指尸污血腥。
[3]飞将:指西汉名将李广。他善于用兵,作战英勇,屡败匈奴,被匈奴誉为“飞将军”。
[4]金城:言城之坚,如金铸成。雷过耳:即如雷贯耳,极言声名大震。
[5]玉帐:主帅军帐的美称。冰生颊:言其谈兵论战明快爽利,辞锋逼人,如齿颊间喷射冰霜。
[6]结发:即束发。古代男子二十岁束发,表示成年。从戎:从军。
[7]弹铗:敲击剑柄。
[8]汉坛旌(jīng)节:暗用刘邦筑坛拜韩信为大将事。
[9]马革裹尸:用马皮裹卷尸体。
[10]蛾眉:女子修长而美丽的眉毛,代指美女。
[11]楚楼:即兰台。故址在今湖北江陵。
[12]庾(yǔ)台:一称南楼,在今湖北武昌市。东晋庾亮为荆州刺史时,曾偕部属登斯楼赏月。