按作者查询 | 按朝代查询 | 按标签查询

题元丹丘颍阳山居

【作者】李白 【朝代】
译文对照
仙游渡颍水,访隐同元君。
忽遗苍生望,独与洪崖群。
卜地初晦迹,兴言且成文。
却顾北山断,前瞻南岭分。
遥通汝海月,不隔嵩丘云。
之子合逸趣,而我钦清芬。
举迹倚松石,谈笑迷朝曛。
益愿狎青鸟,拂衣栖江濆。
标签:

题元丹丘颍阳山居 译文

到处游访仙人,今天渡过颍阳河,来拜访隐士元丹丘。老元啊,你怎么丢弃天下苍生的愿望,不去当官,却喜欢与洪崖仙人在一起?当初选择此地建山居的目的就为了幽静隐蔽,每次的议论都足称美文。此地好风景,北面是马山的断崖峭壁,南面是鹿台山。月光洒在汝水河面,波光粼粼,溪水在远处与汝水河相连;嵩山与其山上的流云烟霞相邻。你这个人真有闲情逸致,我可是把你佩服得不行。你在山泉松风里就可发迹,笑看朝暮云飞雨落。而我却更喜欢四处游玩,与青鸟为伴,栖息江湄。