按作者查询 | 按朝代查询 | 按标签查询

四愁诗

【作者】张衡 【朝代】
译文对照
我所思兮在太山。
欲往从之梁父艰,侧身东望涕沾翰。
美人赠我金错刀,何以报之英琼瑶。
路远莫致倚逍遥,何为怀忧心烦劳。
我所思兮在桂林。
欲往从之湘水深,侧身南望涕沾襟。
美人赠我琴琅玕,何以报之双玉盘。
路远莫致倚惆怅,何为怀忧心烦伤。
我所思兮在汉阳。
欲往从之陇阪长,侧身西望涕沾裳。
美人赠我貂襜褕,何以报之明月珠。
路远莫致倚踟蹰,何为怀忧心烦纡。
我所思兮在雁门。
欲往从之雪雰雰,侧身北望涕沾巾。
美人赠我锦绣段,何以报之青玉案。
路远莫致倚增叹,何为怀忧心烦惋。

四愁诗 译文

我所思念的美人在泰山。 想追随我所思念的人,但泰山支脉艰险让我不得亲近美人。 侧身向东望眼泪沾湿了我的衣襟。美人送给我金错刀,我以什么来报答呢?我有琼英美玉。 但是道路悠远使我徘徊不安。为何我总是不能绝念,总是心意烦乱呢? 我所思念的美人在桂林。 想追随我所思念的人,但湘水深不可测让我到不了桂林。 侧身向南望眼泪沾湿了我的衣襟。美人送给我琴琅玕,我以什么来报答呢?我有成双的白玉盘。 但是道路悠远使我因失意而悲伤。为何我总是不能绝念,总是烦忧不乐呢? 我所思念的美人在汉阳。 想追随我所思念的人,但陇阪迂回险阻让我难至汉阳。 侧身向西望眼泪沾湿了衣裳。美人送给我貂襜褕,我以什么来报答呢?我有明月珠。 但是道路遥远使我徘徊不进,犹豫不决。为何我总是不能绝念,总是愁闷郁结呢? 我所思念的美人在雁门。 想追随我所思念的人,但塞上雨雪纷纷让我难以到达雁门。 侧身向北望眼泪沾湿了衣巾。美人送给我锦绣段,我以什么来报答呢?我有青玉制就的几案。 但是道路悠远使我一再叹息。为何我总是不能绝念,总是郁闷怨恨呢?