按作者查询 | 按朝代查询 | 按标签查询

赋别

【作者】郑愁予 【朝代】现代
译文对照
这次我离开你,是风,是雨,是夜晚你笑了笑,我摆一摆手一条寂寞的路便展向两头了念此际你已回到滨河的家居想你在梳理长发或是整理湿了的外衣而我风雨的归程还正长山退得很远,平芜拓得更大哎,这世界,怕黑暗已真的成形了……你说,你真傻,多像那放风争的孩子本不该缚它又放它风争去了,留一线断了的错误书太厚了,本不该掀开扉页的沙滩太长,本不开该走出足印的云出自山谷,泉水滴自石隙一切都开始了,而海洋在何处「独木桥」的初遇已成往事了如今又已是广阔的草原了我已失去扶持你专宠的权利红与白揉蓝与晚天,错得多美丽而我不错入金果的园林却恶入维特的墓地……这次我离开你,便不再想见你了念此际你已静静入睡留我们未完的一切,留给这世界这世界,我仍体切的踏著而已是你底梦境了……
标签:

赋别 译文