按作者查询 | 按朝代查询 | 按标签查询

富人之子

【作者】苏轼 【朝代】
译文对照

齐有富人,千金。其二子愚,其父又不教之。

齐国有个富人,家里有很多钱,但是他的两个儿子很笨,儿子的父亲又不教他。

一日,艾子谓其父曰:“君之子虽美,而不通世务,他日曷能其家?”

一天,艾子对富人说:“您的儿子虽然很好,但(您的儿子)不通事务,他日后怎么能够持家呢?”

父怒曰:“吾之子而且恃多能岂有不通世务者耶?”

富人大怒道:“我的儿子,聪明并且具有各种本领,怎么会不了解世间的各种事务呢?”

艾子曰:“不须试之他,但问君之子,所食者米,从何来?若知之,吾当妄言之罪。”

艾子说:“不如试一试他,只要问你的儿子吃的米,是从哪里来的?如果知道,我承担造谣的罪名。”

父遂呼其子问之。其子嘻然笑曰:“吾岂不知此也?布囊取来。”

父亲就叫他的儿子来问他,他儿子笑嘻嘻地说:“我怎么会不知道呢?米是从布袋里取来的。”

其父愀然改容曰:“子之愚甚也!彼米不是田中来?”

富人神情变得严肃,改变面容说:“你太笨了!难道不知道米是从田中来的吗?

艾子曰:“非其父不生其子。”

艾子说:“没有这样的父亲不会出现这样的儿子(有这样的父亲,儿子怎么会不笨呢)。”

富人之子 译文

齐国有个富人,家里有很多钱,但是他的两个儿子很笨,儿子的父亲又不教他。一天,艾子对富人说:“您的儿子虽然很好,但(您的儿子)不通事务,他日后怎么能够持家呢?”富人大怒道:“我的儿子,聪明并且具有各种本领,怎么会不了解世间的各种事务呢?”艾子说:“不如试一试他,只要问你的儿子吃的米,是从哪里来的?如果知道,我承担造谣的罪名。”父亲就叫他的儿子来问他,他儿子笑嘻嘻地说:“我怎么会不知道呢?米是从布袋里取来的。”富人神情变得严肃,改变面容说:“你太笨了!难道不知道米是从田中来的吗?艾子说:“没有这样的父亲不会出现这样的儿子(有这样的父亲,儿子怎么会不笨呢)。”