按作者查询 | 按朝代查询 | 按标签查询

齐天乐·十八滩舟中夜雨

【作者】陈澧 【朝代】
译文对照
倦游谙尽江湖味,孤篷又眠秋雨。
碎点飘镫,繁声落枕,乡梦更无寻处。
幽蛩不语,只断苇荒芦,乱垂烟渚。
一夜潇潇,恼人最是绕堤树。
清吟此时正苦。
渐寒生竹簟,秋意如许。
古驿疏更,危滩急溜,并作天涯离绪。
归期又误。
望庾岭模糊,湿云无数。
镜里明朝,定添霜几缕。
标签:

齐天乐·十八滩舟中夜雨 译文

我厌倦了游宦的生活,也深谙奔波江湖的苦味,在繁秋雨绵绵之夜,独自睡在船里。细碎的雨点飘在镫上,繁杂的雨声落在枕旁,使人无法进入归乡梦里。幽怨的蟋蟀默默不语,只因风雨中折断的芦苇叶,在烟雾凄迷的小洲上上曳。最恼人的是绕堤的树上,潇潇雨声彻夜不息。渐觉竹席上生出寒气,秋意竟是繁样苦凄。古老的驿站更声稀疏,危险的十八滩水流很急,繁些合起来化作天边游子的离情别绪。唉,回乡的日期又被耽误。远望大庾岭一片模糊,岭上笼罩着湿云无数。明天对镜自照,定会发现又添白发几缕。