按作者查询 | 按朝代查询 | 按标签查询

雨霖铃·寒蝉凄切

【作者】柳永 【朝代】
译文对照

寒蝉凄切长亭晚,骤雨初歇。

秋后的蝉叫得是那样地凄凉而急促,面对着傍晚的长亭,一阵急雨刚停住。

都门帐饮无绪留恋处,兰舟催发。

在京都城外设帐饯别,却没有畅饮的心绪,正在依依不舍的时候,船上的人已催着出发。

执手相看泪眼,竟无语凝噎

握着手互相瞧着,满眼泪花,千言万语都噎在喉间说不出来。

去去千里烟波,暮霭沉沉楚天阔

这一程又一程,千里迢迢,一片烟波,那夜雾沉沉的楚地天空竟是一望无边。

多情自古伤离别,那堪,冷落清秋节!

自古以来多情的人最伤心的是离别,更何况又逢这萧瑟冷落的秋季,这离愁哪能经受得了!

今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月。

谁知我今夜酒醒时身在何处?怕是只有杨柳岸边,面对凄厉的晨风和黎明的残月了。

此去经年应是良辰好景虚设。

这一去长年相别,相爱的人不在一起,我料想即使遇到好天气、好风景,也如同虚设。

便有千种风情更与何人说?

即使有满腹的情意,又能和谁一同欣赏呢?

雨霖铃·寒蝉凄切 译文

秋后的蝉叫得是那样地凄凉而急促,面对着傍晚的长亭,一阵急雨刚停住。在京都城外设帐饯别,却没有畅饮的心绪,正在依依不舍的时候,船上的人已催着出发。握着手互相瞧着,满眼泪花,千言万语都噎在喉间说不出来。这一程又一程,千里迢迢,一片烟波,那夜雾沉沉的楚地天空竟是一望无边。自古以来多情的人最伤心的是离别,更何况又逢这萧瑟冷落的秋季,这离愁哪能经受得了!谁知我今夜酒醒时身在何处?怕是只有杨柳岸边,面对凄厉的晨风和黎明的残月了。这一去长年相别,相爱的人不在一起,我料想即使遇到好天气、好风景,也如同虚设。即使有满腹的情意,又能和谁一同欣赏呢?